©U2place.com

U2place.com... a place where the wind calls your name...

Social Network

Entra a far parte di U2place.com, unisciti ai nostri Social Network!

Il forum

Entra a far parte di U2place.com Forum! La più grande community U2 al mondo è italiana!
Iscriviti gratuitamente al nostro forum.

Speciali

Vieni a scoprire tutte le rubriche, gli "specials" e le coreografie che U2place negli anni ha seguito e ideato!

U2place Mobile


Segui U2place anche in mobilità!

U2 la nuova 'The Best Thing', testo e traduzione

Tags: the best thing, U2 The Best thing, U2 remix, U2 Dj Kygo, Kygo feat U2

CqYt0oxWAAEVplN.jpg largeMontaggio ad opera di U2songs che ha estrapolato le immagini dal video poi rimosso

Ci avviciniamo un pò intimiditi al pezzo del Dj Kygo con la collaborazione degli U2. Allo stato attuale non sembra sia un pezzo della nostra band, nemmeno si conosce se quanto abbiamo sentito dal video ripreso live durante il DJ's set al Cloud Nine Festival il 20 agosto in Norvegia, poi rimosso per violazione diritti di Copyright, è una versione remix di una canzone che verrà pubblicata con l'ormai prossimo Songs Of Experience o sarà qualcosa fine a se stessa, di certo nel testo c'è tanto Bono e questo potrebbe essere un indizio.
Ricordiamo che a 48h dall'uscita del video non c'è stata ancora nessuna nota ufficiale nè da parte di nessun distributore, nè del produttore, nè di Kygo, nè tantomeno degli U2 e quindi c'è parecchia curiosità tra i fan che non riescono ancora a sapere come devono catalogare il pezzo sentito, dove Bono canta meravigliosamente.

Testo di The Best Thing

When you look so good
The pain in your face doesn’t show
When you look so good
Baby, you don’t even know
When the world is ours
And every door smells of fresh paint
When the girl involved
Says its friction that makes you a saint
When we’ve seen enough
To know it’s children that teach
When you’re free enough
To wake up on a bed on a beach

You’re the best thing about me
The best thing that ever happened to boy
You’re the best thing about me
I’m the kinda trouble that you enjoy
You’re the best thing about me
The best thing are easy to destroy
You’re the best thing about me

Why.. why am I walking away
Why am I walking away

I’ll be crying out
How bad can a good boy be?
Shooting off my mouth
That’s another great thing about me

I got everything, but I feel like nothing at all
There’s no risky thing for a man who’s determined to fall

You’re the best thing about me
The best thing that ever happened a boy
You’re the best thing about me
I’m the kinda trouble that you enjoy
You’re the best thing about me
The best things are easy to destroy
Save me from myself

The best thing
The best thing

Traduzione di The Best Thing

Quando sei così bella,
Il dolore nel tuo volto scompare
Quando sei così bella,
Piccola, non lo sai nemmeno
Quando il mondo è nostro
E ogni porta profuma di vernice fresca
Quando la ragazza coinvolta
Dice che è il contrasto a renderti un santo
Quando abbiamo visto abbastanza
Da sapere che sono i bambini a insegnare
Quando sei abbastanza libera
Da svegliarti su di un letto su una spiaggia.

Sei la parte migliore di me
La cosa migliore che sia mai capitata a un ragazzo
Sei la parte migliore di me
Sono il tipo di problema che tu adori
Sei la parte migliore di me
Le cose migliori sono facili da distruggere
Sei la parte migliore di me

Perchè.. perchè me ne sto andando?
Perchè me ne sto andando?

Griderò
Quanto cattivo può essere un bravo ragazzo?
Parlare troppo
Questa è un’altra grande cosa che fa parte di me.

Ho avuto tutto, ma mi sento come fossi niente.
Non c’è alcun rischio per un uomo così determinato a cadere.

Sei la parte migliore di me
La cosa migliore che sia mai capitata a un ragazzo
Sei la parte migliore di me
Sono il tipo di problema che tu adori
Le cose migliori sono facili da distruggere
Salvami da me stesso

La parte migliore
La parte migliore

Restiamo in attesa dell'evoluzione!

Scritta da: Staff il 22/08/2016

©U2place.com Fans Club 1999-2023 - Creato da Rudy Urbinati
La community online più famosa e più importante in Italia sugli U2

Tutti i contenuti di U2place possono quindi essere utilizzati a patto di citare sempre U2place.com come fonte ed inserire un link o un collegamento visibile a www.U2place.com oppure alla pagina dell'articolo. In nessun caso i contenuti di U2place.com possono essere utilizzati per scopi commerciali. Eventuali permessi ulteriori relativi all'utilizzo dei contenuti pubblicati possono essere richiesti a u2place@gmail.com. U2place non � responsabile dei contenuti dei siti in collegamento, della qualità o correttezza dei dati forniti da terzi. Si riserva pertanto la facoltà di rimuovere informazioni ritenute offensive o contrarie al buon costume. Eventuali segnalazioni possono essere inviate a u2place@gmail.com